Lionel Messi, Cristiano Ronaldo, Luka Modric, Neymar and Mohamed Salah among the players who could feature at their final tournament in 2026.
Lionel Messi, Cristiano Ronaldo, Luka Modric, Neymar und Mohamed Salah könnten 2026 ein letztes Mal die große Bühne der Weltmeisterschaft betreten.
ワールドカップ通算では26試合に出場し、これは大会史上最多の出場試合数として記録されている。得点数は13。さらにアシストも8を数え、ゴール前だけでなく、試合全体に影響を与え続けてきたことが数字からも読み取れる。2014年と2022年には大会最優秀選手に贈られるゴールデンボールを受賞しており、異なる時代、異なるチーム構成の中で、繰り返し大会の中心人物となった。
La FIFA mette in luce i giocatori che potrebbero seguire le orme dei loro padri disputando la Coppa del Mondo tra sei mesi.
حققت مصر فوزها الأول على الإطلاق في كأس العالم لكرة القدم الشاطئية بانتصار دراماتيكي على الولايات المتحدة الأمريكية بنتيجة 5-4.
La FIFA destaca a los jugadores que podrían seguir los pasos de sus padres jugando en la Copa Mundial dentro de seis meses.
Un repaso por los jugadores que sacudieron la región con su nivel de juego y se perfilan para un 2026 aún más grande.
FIFA profiles a collection of fast-rising players whose performances have made waves across the continent and beyond over the past year.
マジーニョとチアゴの親子や、アロンソ、ジョルカエフ、フォルラン、マルディーニ、レイナ、シュマイケル、テュラムなど、これまで 27組の親子がFIFAワールドカップに2世代で出場 している。6カ月後の北米大会でもこの数字は間違いなく増えることになりそうだ。ここでは新たに偉業を成し遂げる可能性のある家族に注目する。
Bei der WM-Endrunde könnten einige Spieler in die Fußstapfen ihrer Väter treten: Wir zeigen, wer gute Chancen hat, es dem Papa nachzumachen.
A FIFA destaca alguns jogadores que podem seguir os passos de seus pais na Copa do Mundo.
FIFA spotlights the players who could follow in the footsteps of their dads by playing in the World Cup in six months’ time.